Clarisse: Dígame, ¿por qué quema usted libros?
Montag: ¿Que por qué? Bueno, es un trabajo como otro cualquiera. Un buen trabajo, variado. Los lunes quemamos a Miller; los martes, a Tolstói; los miércoles, a Wal Whitman; los viernes, a Faulkner; y los sábados y domingos, a Schopenhauer y a Sartre. "Convirtámoslos en cenizas y luego quememos las cenizas". Ese es nuestro lema.
Montag: ¿Que por qué? Bueno, es un trabajo como otro cualquiera. Un buen trabajo, variado. Los lunes quemamos a Miller; los martes, a Tolstói; los miércoles, a Wal Whitman; los viernes, a Faulkner; y los sábados y domingos, a Schopenhauer y a Sartre. "Convirtámoslos en cenizas y luego quememos las cenizas". Ese es nuestro lema.
"Fahrenheit 452", de François Truffaut
Clarisse:
Tell me, why do you burn books?
Montag:
What? Well, it's a job like any other.
Good work with lots of variety. Monday, we burn Miller; Tuesday,
Tolstoy; Wednesday, Walt Whitman; Friday, Faulkner; and Saturday and
Sunday, Schopenhauer and Satre. "We burn them to ashes and then burn the
ashes." that's our official motto.